È possibile leggere di seguito il contratto di licenza del software fornito con la versione corrente di WPS. Una copia del contratto di licenza è anche disponibile per il download a piè di questa pagina.
IL PRESENTE CONTRATTO È GIURIDICAMENTE VINCOLANTE TRA VOI E WORLD PROGRAMMING LIMITED. LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI SCARICARE, INSTALLARE O USARE IL SOFTWARE.
Le presenti condizioni, unitamente alla Documentazione Contrattuale, come di seguito definita (congiuntamente, il Contratto) costituiscono un accordo contrattuale tra Voi (Licenziatario o Voi) e World Programming Limited, società con sede in Osprey House, Budds Lane, Romsey, Hampshire SO51 0HA, Regno Unito (Licenziante o noi) inerente al Software (di seguito definito).
Il Software viene concesso in licenza e non venduto. Il Software non viene venduto al Licenziatario e rimane di proprietà del Licenziante. Noi e i nostri licenzianti tuttavia restiamo proprietari del Software.
AVVISO IMPORTANTE A TUTTI GLI UTENTI
INSTALLANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE, IL LICENZIATARIO ACCETTA DI ESSERE VINCOLATO ALLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO.
QUALORA VOI SIATE UN UTENTE AZIENDALE, IL PRESENTE CONTRATTO SARÀ VINCOLANTE PER VOI, LE VOSTRE AFFILIATE ED I VOSTRI RISPETTIVI DIPENDENTI, AGENTI, MEMBRI, APPALTATORI E CONSULENTI CHE AGISCANO A NOME VOSTRO O DELLE VOSTRE AFFILIATE. VOI DICHIARATE CHE LA PERSONA CHE ACCETTA LE PRESENTI CONDIZIONI DI LICENZA È AUTORIZZATA A CONCLUDERE IL CONTRATTO A NOME VOSTRO E DELLE VOSTRE AFFILIATE.
SIETE INVITATI A PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ DI SEGUITO INDICATE.
QUALORA VOI NON CONCORDIATE CON LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, NON POTRETE UTILIZZARE IL SOFTWARE E DOVRETE CANCELLARE OGNI INSTALLAZIONE O COPIA DEL SOFTWARE STESSO.
QUALORA VOI ABBIATE CONCLUSO UN CONTRATTO CON UN SOGGETTO DIVERSO DAL LICENZIANTE IN RELAZIONE AL VOSTRO UTILIZZO DEL SOFTWARE (UN RIVENDITORE, FORNITORE OEM O FORNITORE IN OUTSOURCING DEL SOFTWARE) LE PRESENTI CONDIZIONI CONTRATTUALI SI APPLICHERANNO INTEGRALMENTE TRA NOI E VOI, SALVO IL FATTO CHE OGNI PAGAMENTO DEI RELATIVI CANONI (COME DI SEGUITO DEFINITI) SARÀ DOVUTO AL RIVENDITORE, FORNITORE OEM O FORNITORE IN OUTSOURCING, ANZICHÉ A NOI.
SIETE INVITATI A STAMPARE UNA COPIA DEL PRESENTE DOCUMENTO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
LE SEZIONI 7.2, 7.3, 9.3 E 9.5 PREVEDONO OBBLIGHI ESSENZIALI, IN ASSENZA DEI QUALI NOI NON CONCLUDEREMO IL PRESENTE CONTRATTO.
1. Definizioni ed Interpretazione
Ai fini del presente Contratto: per Accademico si intende una Persona che sia uno studente accreditato o immatricolato, o un membro del personale accademico di un’Istituzione Accademica;
per Istituzione Accademica si intende un’istituzione accademica o educativa, non profit e riconosciuta;
per Licenza Aggiuntiva si intende ogni Licenza o titolo per l’uso del Software ulteriore rispetto alla/e Licenza/e ed al titolo previsti nella Vostra Documentazione Contrattuale di volta in volta applicabile;
per Canoni di Licenza Aggiuntiva si intendono i corrispettivi previsti per ciascuna Licenza Aggiuntiva richiesta ai sensi del presente Contratto, calcolati sulla base della/e Edizione/i di Licenza richiesta/e. I Canoni di Licenza Aggiuntiva saranno conteggiati proporzionalmente dal primo giorno del mese di calendario specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale fino alla fine del Periodo di Licenza, nel quale la Licenza Aggiuntiva sia richiesta;
per Affiliata si intende, in relazione a qualsiasi ente, ogni altro ente che, direttamente o indirettamente, sia Controllante di, Controllato da o sotto Controllo comune con il primo ente, dove per Controllo si intende il possesso di almeno il 50% delle quote in un ente o il diritto di dirigere la gestione dell’ente stesso, per contratto o altrimenti. I termini Controllante e Controllato dovranno essere interpretati di conseguenza;
per Applicazione si intende un programma per elaboratore sviluppato da Voi o per Voi, o che Voi abbiate il diritto di usare, il quale utilizzi il Software. Un’Applicazione deve avere una funzionalità significativamente diversa rispetto al Software;
per Uso come Fornitore di Servizi si intende l’uso del Software da parte Vostra per trattare dati di un soggetto terzo, che Vi siano forniti da tale soggetto terzo o a suo nome, per finalità aziendali Vostre o dello stesso soggetto terzo che vi richieda il trattamento;
per Giorno Lavorativo si intende un giorno, diverso da un fine settimana o una festività pubblica nel Paese in cui la parte che riceve la comunicazione sia costituita o residente, nel quale le banche nella capitale di quel Paese siano aperte al pubblico;
per Utente Aziendale si intende una società registrata o non registrata, società semplice, istituzione benefica, organizzazione senza fini di lucro, ufficio governativo, organismo amministrativo, normativo o di altro tipo, oppure qualsiasi Persona che agisce per, o per conto di, tale società registrata o non registrata, società di persone, istituzione benefica, organizzazione senza fini di lucro, ufficio governativo, ente amministrativo, normativo o di altro tipo, che utilizzi il Software per fini legati alla propria attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale;
per Uso Commerciale si intende l'uso del Software da parte di un Utente aziendale;
Per Uso come Fornitore di Servizi di Consulenza si intende l’uso del Software per la Vostra erogazione di servizi professionali a soggetti terzi, inclusi sviluppo e testing di programmi per elaboratore, analisi di problemi, dimostrazioni pratiche, studi di fattibilità o verifiche di lavoro di concetto, ma escluso il trattamento dei dati di tali soggetti terzi per fini aziendali Vostri o loro.
per Consumatore si intende una Persona che usi il Software per fini non legati alla propria attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale. Un Accademico (come sopra definito) può essere un Consumatore;
per Dati del Cliente si intendono i dati fornitici da Voi o a Vostro nome ai fini del, o per facilitare il, Vostro uso del Software;
per Normativa sulla Protezione dei Dati si intende: (i) fino al 25 maggio 2018 escluso, il Data Protection Act del 1998; e (ii) dal 25 maggio 2018 in poi, il Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati ((EU) 2016/679) (l'RGPD) ed ogni legge, regolamento e normativa secondaria nazionale di recepimento, come modificata o aggiornata di volta in volta, nel Regno Unito, a meno che e fino al momento in cui l'RGPD non sia più direttamente applicabile nel Regno Unito, ed in seguito ogni normativa successiva all'RGPD o al Data Protection Act del 1998; o iii) le leggi, i regolamenti e/o le normative che si applichino di volta in volta alla parte pertinente ai sensi della legge applicabile;
per Uso Dimostrativo si intende l’utilizzo del Software unicamente allo scopo di mostrarlo ad un soggetto terzo affinché tale soggetto possa valutare il Software per l’uso nel corso della sua attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale, o, se il soggetto terzo è un Consumatore, per suoi fini personali;
per Uso per Sviluppo e Testing si intende l’uso del Software per testare, confrontare, creare o modificare programmi per elaboratore, o per verificare il funzionamento di tali programmi;
per Uso per Ripristino d'Emergenza si intende l’uso del Software in un ambiente di ripristino d'emergenza, unicamente nella situazione di emergenza in cui il Vostro ambiente di produzione non sia agibile, e soltanto finché quest’ultimo non venga ripristinato, nonché per il ragionevole testing periodico di tale ambiente di ripristino d'emergenza;
per Uso di Valutazione si intende la valutazione del Software per uso nell’ambito della Vostra attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale, se siete un Utente Aziendale, o per Vostri fini personali, se siete un Consumatore;
per Evento al di Fuori del nostro Controllo si intende ogni atto o evento al di fuori del nostro ragionevole controllo, inclusi, a titolo meramente esemplificativo, guasti o interruzioni alle reti di telecomunicazione pubbliche o private, guerre, sommosse, disastri, scioperi, disordini civili, atti di terrorismo, cause di forza maggiore, incendi, esplosioni o qualsiasi atto di pubblica autorità, comprese misure governative;
per Edizione di Licenza si intende/intendono l’edizione/i di licenza che Voi abbiate acquistato secondo quanto specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale; ciascuna edizione acquistata costituisce una separata Licenza;
per Canoni di Licenza si intendono i corrispettivi specificati nella Vostra Documentazione Contrattuale;
per Codice di Licenza si intende un file per computer, fornito all’Utente da noi (direttamente o tramite un nostro Rivenditore, Fornitore in Outsourcing o Partner OEM), che consente il funzionamento del Software;
per Periodo di Licenza si intende:
| 1 | con riferimento ad una Licenza Edizione Standard, una Licenza Edizione Fornitore di Applicazioni o una Licenza Edizione Ripristino d'Emergenza, una Licenza Edizione Dimostrazione, una Licenza Edizione Sviluppo o una Licenza Edizione Outsourcing (ciascuna come di seguito definita), il periodo di 12 mesi (o altro periodo specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale) che incomincia alle 00:00 ora locale, il primo giorno del mese di calendario specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale, o il più recente anniversario di tale giorno, a seconda di quale sia posteriore; |
| 2 | con riferimento ad una Licenza Edizione Espressa (come di seguito definita), il periodo di 12 mesi che incomincia alle 00:00 ora locale il primo giorno dell’anno specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale, o il più recente anniversario di tale giorno, a seconda di quale sia posteriore; |
| 3 | con riferimento ad una Licenza Edizione Comunità (come definita di seguito), il periodo di 6 mesi (o altro periodo specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale) a partire dalle 00:00 ora locale il primo giorno del mese del calendario specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale o il primo giorno dell'anniversario semestrale più recente, a seconda di quale sia posteriore; |
| 4 | con riferimento ad una Licenza Edizione Valutazione (come di seguito definita), il periodo di 30 giorni di calendario che incomincia alle 00:00 ora locale della data specificata nella Vostra Documentazione Contrattuale (o un diverso periodo, se specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale); |
| 5 | con riferimento ad una Licenza Edizione Accademica (come di seguito definita), il periodo di 12 mesi (o un diverso periodo, se specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale) che incomincia alle 00:00 ora locale il primo giorno del mese di settembre immediatamente precedente alla data specificata nella Vostra Documentazione Contrattuale, o il più recente anniversario di tale giorno, a seconda di quale sia posteriore. |
per Uso Non Commerciale si intende l'uso del Software da parte di un Consumatore;
per Cliente OEM si intende un utente del Software al quale l’accesso al Software stesso è dato da un soggetto terzo: (1) la cui attività d’impresa consiste nella fornitura di software OEM tra cui il Software; e (2) con il quale il relativo fornitore OEM (un Fornitore OEM) ha concluso un contratto per la fornitura di un certo software OEM, compreso l’uso del Software;
per Documentazione Operativa si intendono tutti i siti internet, manuali, documenti, sistemi di guida, dati, modelli, esempi ed altre informazioni che Vi siano fornite, in qualsiasi forma, in relazione al Software;
per Sistema Operativo si intende il sistema operativo per elaboratore sul quale Voi possiate installare il Software, come specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale;
per Cliente in Outsourcing si intende un utente del Software al quale l’accesso al Software stesso è dato da un soggetto terzo: (1) la cui attività d’impresa consiste nella fornitura di servizi in outsourcing che includono il Software; e (2) con il quale il relativo fornitore esterno (un Fornitore in Outsourcing) ha concluso un contratto per la fornitura di certi servizi in outsourcing, compreso l’uso del Software;
per Fornitore in Outsourcing si intende un utente al quale la relativa Documentazione Contrattuale assegna il diritto all’Uso da Fornitore in Outsourcing del Software;
per Uso da Fornitore in Outsourcing si intende l’hosting e/o la gestione da parte Vostra in qualità di Fornitore in Outsourcing, in conformità del presente Contratto, di una o più installazioni del Software su sistemi informatici di proprietà di o controllati/gestiti da Voi o dal Vostro Cliente in Outsourcing (ed identificati nella Vostra Documentazione Contrattuale), dove ogni installazione è fornita per Uso per Sviluppo e Testing, Uso per Produzione e/o Uso per Ripristino d'Emergenza da parte di un Cliente in Outsourcing singolo, in conformità con i termini del presente Contratto, ai fini dell’uso da parte di quel Cliente in Outsourcing per suoi scopi imprenditoriali;
per Persona si intende una persona fisica;
per Dati Personali si intendono i dati tutelati dalla Normativa sulla Protezione dei Dati in qualsiasi giurisdizione;
per Tipo/i di Piattaforma si intende/intendono la/le piattaforma/e specificate nella Vostra Documentazione Contrattuale;
per Servizio di Supporto Tecnico Premium si intende il nostro servizio di assistenza tecnica premium, come previsto nella Scheda dei Servizi di Supporto Tecnico;
per Uso per Produzione si intende qualsiasi uso del Software nel Vostro ambiente di produzione al fine di trattare dati in tempo reale o storici;
per Accesso da Desktop Remoto si intende l’uso del Software da parte di una Persona attraverso un desktop remoto, per accedere ad una sessione di desktop login su un Server o una Workstation di rete dal computer locale della Persona stessa;
per Rivenditore si intende un agente da noi autorizzato a distribuire licenze del Software;
per Server si intende un sistema informatico fisico o virtuale, inclusi computer mainframe, che possa consentire al Software di rendere dati o servizi di rete disponibili ad altri utenti o computer, o che possa consentire al Software di essere utilizzato direttamente o indirettamente da utenti multipli in concomitanza, e che possa essere collocato ovunque, come in data center, server room o server cabinet;
per Software si intendono i moduli software elencati nella vostra Documentazione Contrattuale, insieme ad ogni Aggiornamento (Update), Miglioramento (Upgrade), Servizio di Supporto Tecnico Standard o Premium e Documentazione Operativa (tutti qui definiti) inerenti a quel software;
per Servizio di Supporto Tecnico Standard si intende il nostro servizio di assistenza tecnica standard, come previsto nella Scheda dei Servizi di Supporto Tecnico;
per Scheda dei Servizi di Supporto Tecnico si intende la scheda allegata al presente Contratto intitolata "Scheda dei Servizi di Supporto Tecnico", come modificata di volta in volta;
per Documentazione Contrattuale si intendono i documenti elettronici e/o cartacei che Voi riceviate da noi in relazione al presente Contratto, inclusi ordini d’acquisto, conferme d’ordine, fatture pro forma, ordini e relazioni di lavoro. Se siete un Cliente in Outsourcing o un Cliente OEM, la Vostra Documentazione Contrattuale consisterà nei documenti elettronici e/o cartacei che riceviate dal Vostro Fornitore in Outsourcing o Fornitore OEM (rispettivamente) in relazione al Vostro uso del Software (che dovrebbe stabilire, tra l’altro, i Vostri diritti d’uso rispetto al Software ed il Vostro Periodo di Licenza. Se non li stabilisce, siete pregati di contattare il Vostro Fornitore OEM o Fornitore in Outsourcing e chiedere conferma dei Vostri diritti d’uso e Periodo di Licenza);
per Aggiornamento (Update) si intende una nuova versione del Software che preveda correttivi e/o funzionalità aggiuntive minori, come determinato da noi a nostra sola discrezione;
per Miglioramento (Upgrade) si intende una nuova versione del Software che preveda correttivi e/o funzionalità aggiuntive significativi, come determinato da noi a nostra sola discrezione;
per Virtual Desktop Infrastructure o VDI si intende l’uso del Software nell’ambito di una configurazione di computer che utilizzino dei Server per permettere l’accesso virtualizzato tramite sessioni di desktop login indipendenti (ognuna delle quali costituisce un Desktop) a Persone che lavorano per Voi o a Vostro nome attraverso hardware o software thin client;
per Workstation si intende un personal computer, postazione di lavoro, desktop, PC portatile, notebook, netbook, tablet o smartphone che abbia uno schermo fisico connesso e che non si trovi in un data center, Server room, Server rack o altra collocazione dove non sia seguito da una Persona.
Ogni termine seguente alle parole incluso, come, in particolare, per esempio o qualsiasi espressione analoga dovrà essere interpretato come esemplificativo e non limitativo del senso di quelle parole, della descrizione, definizione o frase successiva a tale espressione.
2. Concessione e Ambito della Licenza
| 2.1 | Subordinatamente alla nostra riscossione dei Canoni di Licenza e in considerazione del fatto che l'utente accetta di adempiere alle condizioni del presente Contratto, Vi concediamo una licenza non esclusiva, non trasferibile, limitata e revocabile per utilizzare il Software, e per permettere alle Vostre Affiliate di utilizzarlo, in conformità con i diritti d’uso previsti nella Vostra Documentazione Contrattuale, per Vostri fini personali (se siete un Consumatore) o per ordinarie esigenze aziendali interne Vostre e/o delle Vostre Affiliate (se siete un Utente Aziendale), oppure per Uso da Fornitore in Outsourcing (se siete un Fornitore in Outsourcing), durante il Periodo di Licenza. |
| 2.2 | Se siete un Cliente in Outsourcing o un Cliente OEM, potrete utilizzare il Software, sempre in conformità con i termini del presente Contratto, soltanto quando ciò Vi sia espressamente consentito dal Vostro Fornitore in Outsourcing o Fornitore OEM, e la parte restante della presente Sezione non troverà applicazione nei Vostri confronti. |
| 2.3 | Se avete diritto di utilizzare il Software per Uso Dimostrativo, Voi potrete utilizzare il Software per tali scopi dimostrativi, ma l’output generato dal Software non potrà in alcuna circostanza essere utilizzato per ogni altra finalità commerciale, a meno che abbiate altrimenti il diritto di utilizzare il Software per tale scopo. |
| 2.4 | Se avete diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso di Valutazione, l’output e/o i risultati del Software non potranno in alcuna circostanza essere utilizzati per ogni altra finalità imprenditoriale, commerciale o personale. |
| 2.5 | L'emissione di documenti commerciali da parte nostra, unitamente al deposito presso la nostra sede in Inghilterra di importi equivalenti ai Canoni di Licenza stabiliti in tale Documentazione Contrattuale, costituisce i termini in base ai quali Voi offrite di stipulare una licenza con noi. Il Vostro obbligo di pagamento non si verificherà fino a quando non accettiamo la Vostra offerta emettendovi un Codice di Licenza, a quel punto avremo il diritto di riscuotere i fondi depositati presso la nostra sede per l'adempimento dei Canoni di Licenza. |
| 2.6 | Prima della nostra emissione di un Codice di Licenza, tutti i fondi da noi ricevuti saranno trattenuti nel Vostro conto. Potete ritirare la Vostra offerta di ricevere una licenza in qualsiasi momento fino a quando non abbiamo emesso un Codice di Licenza. Se ritirate la Vostra offerta prima che venga emesso un Codice di Licenza, rimborseremo tutti i fondi da Voi depositati presso la nostra sede. |
| 2.7 | Il Codice di Licenza è confidenziale ed è destinato esclusivamente al Vostro utilizzo; esso non potrà essere condiviso o ceduto a terzi. Il Codice di Licenza verrà considerato come se fosse consegnato in Inghilterra, indipendentemente dal luogo in cui risiedete e in cui viene utilizzato il Software. Qualora Vi fornissimo un Codice di Licenza anteriormente alla nostra riscossione dei Canoni di Licenza o Canoni di Licenza Aggiuntiva (i Canoni), ciò non implicherebbe la Vostra esenzione dall’obbligo di pagare. Qualsiasi utilizzo che fate del Software prima della nostra riscossione di eventuali Canoni si baserà sul rispetto dei termini del presente Contratto, ma avremo il diritto di cessare qualsiasi uso del Software con effetto immediato dopo avervi dato preavviso. In caso di tale eventuale cessazione, Voi dovrete astenervi da ogni ulteriore utilizzo del Software, nonché cancellare immediatamente ed in modo permanente ogni copia che abbiate fatto del Software stesso e di eventuali Codici di Licenza con riferimento alla Licenza per la quale abbiate omesso di pagare i Canoni. |
| 2.8 | Se desiderate acquistare una Licenza Aggiuntiva, dovrete indicarci l’Edizione/i di Licenza che richiediate e pagarci i Canoni di Licenza Aggiuntiva. Ogni Licenza Aggiuntiva scadrà alla fine del Periodo di Licenza nel quale è stata acquistata. |
| 2.9 | Voi riconoscete che il Software è attivato da un Codice di Licenza, il quale inoltre disattiverà il Software alla fine di ogni Periodo di Licenza. |
| 2.10 | Noi otterremo tutte le necessarie licenze per l’esportazione relative al Software. Voi sarete responsabili per il conseguimento di tutte le necessarie licenze e/o permessi per l’importazione del Software. |
| 2.11 | Voi permetterete soltanto ai vostri dipendenti, agenti, membri, appaltatori e consulenti autorizzati di utilizzare il Software e farete in modo che soltanto i dipendenti, agenti, membri, appaltatori e consulenti delle Vostre Affiliate utilizzino il Software, in ogni caso unicamente in conformità con i termini del presente Contratto. Se permettete alle Vostre Affiliate di utilizzare il Software secondo i termini del presente Contratto, tutti i riferimenti nel resto del presente Contratto a "Voi" o a qualcosa/qualcuno di "Vostro" dovranno essere intesi, rispettivamente, come "Voi o le Vostre Affiliate" e qualcosa/qualcuno di "Vostro e delle Vostre Affiliate". Voi siete responsabili, e nei nostri confronti, per ogni utilizzo e/o utilizzo improprio del Software da parte o in nome di ognuna delle Vostre Affiliate, o per qualsiasi utilizzo non autorizzato. Nel caso in cui una qualsiasi Affiliata o un soggetto che agisca in nome di una qualsiasi Affiliata utilizzi il Software in modo non conforme con i termini del presente Contratto, Voi sarete responsabili nei nostri confronti per ogni perdita o danno da noi sofferto per effetto di tale utilizzo come se si trattasse di un Vostro utilizzo diretto. |
3. Diritti e Restrizioni di tutti gli Utenti
| 3.1 | Durante il Periodo di Licenza Voi potrete, subordinatamente ed in conformità al Vostro adempimento delle seguenti condizioni: | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| 3.2 | A meno che siate un Cliente OEM, Voi avete diritto: | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| 3.4 | Ad eccezione di quanto espressamente previsto nel presente Contratto, Voi vi impegnate a: | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| 3.5 | Su Vostra richiesta scritta, che specifichi lo scopo per il quale l’informazione è richiesta, Vi forniremo ogni informazione necessaria per conseguire l’interoperabilità tra il Software e un altro programma per elaboratore, nella misura in cui sia prescritto in base alla legge applicabile. In tal caso, Voi garantite, quanto più possibile compatibilmente con la legge applicabile, di non disassemblare o decompilare il Software, né di sottoporlo a decodifica, a qualsiasi fine. Voi vi impegnate a non rivelare o comunicare a qualsiasi soggetto terzo, senza il nostro previo consenso scritto, alcuna di tali informazioni che vi abbiamo fornito, ad utilizzarle soltanto al fine di conseguire l’interoperabilità del Software con un altro programma per elaboratore, ed in particolare a non utilizzarle per creare alcun altro software che sia identico o simile al Software stesso. | ||||||||||||||||
| 3.6 | Se siete un Utente Aziendale o un’organizzazione, Vi forniamo il Software soltanto per l’uso da parte della Vostra impresa e Voi vi impegnate a non utilizzare, rivendere o sub-licenziare il Software, e a non disfarVi di esso, per qualsiasi altro scopo. | ||||||||||||||||
| 3.7 | Se siete un individuo che agisca per scopi estranei alla Vostra impresa, il presente Contratto potrebbe ricadere nell’ambito di applicazione delle normative sulla vendita a distanza ai sensi della legge applicabile. Se tali normative sulla vendita a distanza trovano applicazione, Voi avete il diritto di recedere dal presente Contratto, a titolo gratuito ed in qualsiasi momento entro 14 giorni dalla Vostra accettazione dei termini dello stesso. Se intendete farlo, ci dovete informare per iscritto della Vostra decisione di recedere. |
4. Edizioni di Licenza e Diritti d’Uso
| 4.1 | Licenza Edizione Standard | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Standard Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso per Sviluppo e Testing, Uso per Produzione, Uso come Fornitore di Servizi di Consulenza ed Uso come Fornitore di Servizi. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.2 | Licenza Edizione Comunità | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Comunità dà diritto all'uso del Software esclusivamente per Uso Sviluppo e Testing, e per Uso Produzione. Non è possibile utilizzare una Licenza Edizione Comunità per scopi commerciali se l'organizzazione per la quale si lavora fa uso di qualsiasi Edizione della licenza del Software: Edizione Standard, Edizione Ripristino d'emergenza, Edizione Dimostrazione ed Edizione Sviluppo.
Qualora siate un Consumatore, siete l'unica Persona autorizzata a utilizzare il Software. È vietato permettere ad altre Persone oppure organizzazioni di utilizzare il Software per Vostro conto. Qualora siate un Utente aziendale, tutte le Persone che utilizzano il Software devono registrarsi personalmente sul nostro sito Web per usare il Software (inserendo il nome della Persona, l'indirizzo di posta elettronica del lavoro personale e l'indirizzo aziendale), scaricare il Software, ottenere il Codice di licenza del Software dal nostro sito Web, installare il Software, accettare i termini del presente Contratto di licenza e applicare il Codice di licenza al software. Non potrete, tuttavia, consentire ad alcun Affiliato o Persona per conto di un Affiliato di utilizzare il Software. Non potrete utilizzare il Software o i servizi dell'Hub di WPS dal Software. Il Software può raccogliere informazioni sull'utilizzo del Software e inviarcele. Potremmo utilizzare tali informazioni per fornire servizi e migliorare i nostri prodotti e servizi. Il Software viene fornito "così com'è". Non forniremo Servizi di supporto tecnico Standard o Servizi di supporto tecnico Premium per il Software. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.3 | Licenza Edizione Espressa | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Espressa Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto al fine di apprendere come utilizzare il Software stesso, per Uso per Sviluppo e Testing e per Uso di Valutazione. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.4 | Licenza Edizione Ripristino d'Emergenza | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Ripristino d'Emergenza Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso per Ripristino d'Emergenza. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.5 | Licenza Edizione di Valutazione | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione di Valutazione Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso di Valutazione. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.6 | Licenza Edizione Dimostrazione | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Dimostrazione Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso Dimostrativo. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.7 | Licenza Edizione Sviluppo | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Sviluppo Vi dà il diritto di utilizzare il Software soltanto per Uso per Sviluppo e Testing. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.8 | Licenza Edizione Accademica | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Accademica è disponibile esclusivamente per Istituzioni Accademiche ed Accademici. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Se siete un’Istituzione Accademica, Voi potete usare, e potete autorizzare Accademici ad utilizzare, il Software soltanto al fine di condurre attività di ricerca, educazione, insegnamento o studio in relazione ai corsi offerti dall’Istituzione Accademica o a ricerche intraprese a nome dell’Istituzione Accademica. Il numero massimo di Accademici che può essere autorizzato ad usare il Software in un determinato momento è specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Se siete un Accademico che abbia acquisito un’Edizione Accademica, Voi potete usare il Software per attività di ricerca o studio secondo il Vostro ruolo presso l’Istituzione Accademica. Se Voi cessiate di mantenere un ruolo presso l’Istituzione Accademica, il presente Contratto cesserà con effetto immediato. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Tutte le ricerche condotte utilizzando il Software dovranno essere rigorosamente conformi alla definizione di Research and Experimental Development (R and D) dell’OCSE, ai sensi della Sezione 2.1 del Manuale di Frascati del 2015, reperibile al sito http://www.oecd.org/innovation/inno/frascati-manual.htm, che è la seguente: "L'attività di ricerca e sviluppo (R&S) è definita come il complesso di lavori creativi intrapresi in modo sistematico sia per accrescere l'insieme delle conoscenze (ivi compresa la conoscenza dell'uomo, della cultura e della società) sia per utilizzare tali conoscenze per nuove applicazioni". Vi richiediamo di immettere ogni risultato della Vostra ricerca nel pubblico dominio, prima che o nello stesso momento in cui Voi forniate i risultati stessi a sponsor commerciali o altre fonti di finanziamento alla ricerca. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.9 | Licenza Edizione Fornitore di Applicazioni | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Fornitore di Applicazioni Vi dà il diritto di utilizzare il Software in o da un’Applicazione per fornire servizi ai Vostri clienti, anche potenziali, attraverso l’Applicazione stessa. In nessuna circostanza qualcuno diverso da Voi potrà avere alcun accesso al Software. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.10 | Licenza Edizione Outsourcing | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Una Licenza Edizione Outsourcing Vi dà il diritto di fare del Software un Uso da Fornitore in Outsourcing, secondo i termini del presente Contratto, rispetto ad ogni Cliente in Outsourcing specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Voi non farete un Uso da Fornitore in Outsourcing del Software rispetto a qualsiasi Cliente in Outsourcing non specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale a meno che e finché ci abbiate comunicato per iscritto il nome legale e l’indirizzo del relativo Cliente in Outsourcing, ci abbiate pagato ogni Canone di Licenza Aggiuntiva che diventi dovuto e noi abbiamo dato approvazione scritta del nuovo Cliente in Outsourcing. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Un Cliente in Outsourcing avrà diritto ai medesimi Servizi di Supporto Tecnico Standard e Premium ai quali Voi avete diritto in base alla Vostra Documentazione Contrattuale. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Voi siete tenuti ad utilizzare sempre il Software in conformità con i Vostri diritti d’uso ed i limiti stabiliti nel presente Contratto e nella Vostra Documentazione Contrattuale. A questi fini, l’utilizzo del Software da parte di un Cliente in Outsourcing sarà considerato un utilizzo da parte Vostra. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Voi riconoscete di avere la piena responsabilità di assicurare che ciascun Cliente in Outsourcing utilizzi il Software in conformità con i termini del presente Contratto. Su nostra ragionevole richiesta, Voi avvierete un’azione giudiziaria contro ogni Cliente in Outsourcing che abbia utilizzato il Software in modo non conforme ai termini del presente Contratto. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Prima di qualsiasi utilizzo del Software da parte di un Cliente in Outsourcing, Voi dovrete garantire che a quel Cliente in Outsourcing sia stata fornita una copia dei termini del presente Contratto e che il Cliente in Outsourcing abbia concordato per iscritto che gli è permesso di fare unicamente Uso per Sviluppo e Testing, Uso per Produzione e/o Uso per Ripristino d'Emergenza del Software, nonché per il numero di installazioni e/o utenti soltanto secondo i termini del presente Contratto e come specificato di conseguenza nella Documentazione Contrattuale. Voi dovrete compiere sforzi commercialmente ragionevoli per far sì che il Vostro Cliente in Outsourcing rispetti i termini del presente Contratto. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Nel caso in cui un Cliente in Outsourcing, o qualsiasi dipendente, agente, consulente, appaltatore o altro individuo che agisca in nome di quel Cliente in Outsourcing, utilizzi il Software in modo non conforme con i termini del presente Contratto, Voi sarete responsabili nei nostri confronti come se foste stati Voi a violare il presente Contratto e ci dovrete tenere indenni da ogni danno, perdita e/o ragionevole costo di qualsiasi natura che noi subiamo di conseguenza. Ogni limitazione di responsabilità contenuta nel presente Contratto non si applicherà con riferimento al Vostro obbligo di indennizzo ai sensi del presente paragrafo. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Nel caso in cui noi vogliamo perseguire un Cliente in Outsourcing in relazione ad un suo utilizzo del Software in modo non conforme con i termini del presente Contratto, Voi ci dovrete tempestivamente fornire ogni supporto, assistenza, documento o registro che richiediamo. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| In nessuna circostanza noi saremo responsabili nei confronti di qualsiasi Cliente in Outsourcing o nei Vostri confronti in relazione a qualsiasi perdita, danno, costo o spesa di qualsiasi natura da Voi sostenuta per effetto di qualsiasi condotta posta in essere da un Cliente in Outsourcing. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Voi garantite e concordate che non avete intenzionalmente garantito o preteso di garantire, né dichiarato o preteso di dichiarare, verso soggetti terzi di avere diritti relativi al Software che siano in alcun modo più ampi o non coerenti con i diritti a Voi conferiti ai sensi del presente Contratto, e che non lo farete in futuro. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Se giunge alla Vostra attenzione il fatto che il Cliente in Outsourcing ponga in essere una condotta attiva od omissiva non conforme con i termini del presente Contratto, Voi dovrete: | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
| Nessuna azione che Voi intraprendiate rispetto al Cliente in Outsourcing ci precluderà di intraprendere a nostra volta un’azione per imporre il rispetto dei termini del presente Contratto da parte del Cliente in Outsourcing. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| I Vostri obblighi previsti nella presente sezione sopravviveranno la scadenza o risoluzione del presente Contratto. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 4.11 | Tipi di Piattaforma | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. Diritti di Proprietà Intellettuale
| 5.1 | Voi riconoscete che tutti i diritti legali e beneficiari, i titoli e gli interessi inerenti al Software, nonché tutti i diritti di proprietà intellettuale sul Software o relativi ad esso, dovunque nel mondo, appartengono a noi e/o ai nostri licenzianti, che i diritti all’uso del Software Vi sono dati in licenza (non venduti), e che Voi non avete diritti sul/relativi al Software diversi dal diritto di usarlo nel rispetto delle condizioni del presente Contratto. Salvo come ivi espressamente previsto, Voi non potete sub-licenziare, cedere, assegnare, vendere il Software o separarVi altrimenti dal suo possesso. |
| 5.2 | Voi riconoscete di non avere alcun diritto di accesso al Software nella forma del codice sorgente. Se in qualsiasi momento o per qualsiasi ragione noi fossimo obbligati a depositare o rivelare il codice sorgente del Software presso/a Voi o qualsiasi organismo statale o governativo a motivo del Vostro utilizzo o licenza del Software stesso, noi avremo il diritto di risolvere immediatamente il presente Contratto e Voi avrete diritto ad un rimborso per ogni porzione non usufruita dei Canoni pagati o pagabili da parte Vostra rispetto al Periodo di Licenza durante il quale avviene la risoluzione. |
6. Protezione dei Dati, Sicurezza ed Integrità
| 6.1 | Voi sarete titolari di tutti i diritti, titoli ed interessi su e verso tutti i Dati del Cliente e sarete i soli responsabili della legalità, affidabilità, integrità, esattezza e qualità di tutti tali Dati del Cliente. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6.2 | In caso di perdita o danno ai Dati del Cliente, il solo ed esclusivo rimedio a Vostra disposizione contro di noi sarà il compiere da parte nostra sforzi economicamente ragionevoli per recuperare i Dati del Cliente persi o danneggiati dal back-up più recente di tali Dati del Cliente che noi abbiamo conservato, nonostante noi non abbiamo alcun obbligo di creare o conservare tale back-up se tale obbligo non è specificato nella Vostra Documentazione Contrattuale. Noi non saremo responsabili di alcuna perdita, distruzione, danneggiamento, alterazione o rivelazione di Dati del Cliente causata da qualsiasi soggetto terzo. Sarà a Vostro carico ogni ragionevole costo sostenuto per correggere i dati se siete responsabili di una violazione della sicurezza. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6.3 | Ciascuno di noi rispetterà tutti gli obblighi imposti dalla Normativa sulla Protezione dei Dati che gli sono applicabili. La presente sezione si aggiunge a, e non riduce, rimuove o sostituisce i nostri o Vostri obblighi ai sensi della Normativa sulla Protezione dei Dati. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6.4 | Noi e Voi riconosciamo che se noi trattiamo qualche Dato Personale a Vostro nome nell’adempiere alle nostre obbligazioni ai sensi del presente Contratto, Voi siete il titolare del trattamento e noi siamo il responsabile del trattamento ai fini della Normativa sulla Protezione dei Dati (dove Titolare del Trattamento e Responsabile del Trattamento hanno i significati come definiti nella Normativa sulla Protezione dei Dati). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6.5 | Fatto salvo il principio generale di cui alla sezione 6.1, Voi garantirete di avere a disposizione tutti i necessari ed opportuni permessi e comunicazioni per consentire il legittimo trasferimento a noi dei Dati Personali per la durata e per le finalità del presente Contratto, in modo tale che noi possiamo correttamente e legittimamente utilizzare, trattare e trasferire a Vostro nome i Dati Personali in conformità con il presente Contratto. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6.6 | Fatto salvo il principio generale di cui alla sezione 6.1, noi dovremo, con riferimento ad ogni Dato Personale trattato da noi in qualità di responsabile del trattamento in relazione all’adempimento delle nostre obbligazioni ai sensi del presente Contratto: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7. Garanzie Limitate ed Esonero di Responsabilità
| 7.1 | Noi garantiamo di avere il diritto e/o il potere di concedere la presente Licenza e ci impegniamo a risarcirVi, manlevarVi e difenderVi in relazione a qualsiasi rivendicazione, azione legale, domanda o richiesta risarcitoria proveniente da soggetti terzi, nonché da qualsiasi ammenda, canone, costo o spesa, escluse le spese legali (per quanto consentito dalla legge applicabile), derivante da un nostro inadempimento della presente garanzia, ove di nostro inadempimento si trattasse. |
| 7.2 | QUANTO PIÙ POSSIBILE COMPATIBILMENTE CON LA LEGGE APPLICABILE, IL LICENZIANTE NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA CHE IL SOFTWARE SIA PRIVO DI ERRORI E NON CONCORDA DI ASSUMERE ALCUNA RESPONSABILITÀ A RIGUARDO. VOI RICONOSCETE DI ESSERE GLI UNICI RESPONSABILI PER L’ADEGUATEZZA DEL SOFTWARE, E DI OGNI DATO GENERATO O PROCESSATO DAL SOFTWARE, ALLA VOSTRA DESTINAZIONE D’USO E VI IMPEGNATE A DIFENDERE, INDENNIZZARE E MANLEVARE NOI, I NOSTRI FUNZIONARI E DIPENDENTI NEI CONFRONTI DI QUALSIASI RIVENDICAZIONE, RICHIESTA O AZIONE LEGALE AVANZATA DA SOGGETTI TERZI CHE SIA BASATA SU QUALSIASI DIFETTO DI ADEGUATEZZA DEL SOFTWARE IN VOSTRO USO, O DI QUALSIASI DATO DA ESSO GENERATO. |
| 7.3 | LA GARANZIA LIMITATA PREVISTA NELLA PRESENTE SEZIONE 7 È L’UNICA GARANZIA CHE FORNIAMO, ED I RIMEDI LIMITATI PREVISTI NELLA PRESENTE SEZIONE 7 COSTITUISCONO I VOSTRI SOLI ED ESCLUSIVI RIMEDI CONTRO DI NOI O I NOSTRI FORNITORI IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA. NOI E I NOSTRI FORNITORI NON GARANTIAMO NÉ POSSIAMO GARANTIRE LA PERFORMANCE O I RISULTATI CHE VOI POSSIATE OTTENERE UTILIZZANDO IL SOFTWARE. SALVA LA SUDDETTA GARANZIA LIMITATA, NOI ESCLUDIAMO, QUANTO PIÙ POSSIBILE COMPATIBILMENTE CON LA LEGGE APPLICABILE, QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O TACITA, PREVISTA DA LEGGI, CONSUETUDINI, USI O ALTRE FONTI. NELLA MISURA MASSIMA PERMESSA DALLA LEGGE APPLICABILE, NOI E I NOSTRI FORNITORI DECLINIAMO OGNI ALTRA GARANZIA E CONDIZIONE, ESPRESSA O TACITA, COME, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO, QUALITÀ SODDISFACENTE, CONTENUTO INFORMATIVO O ACCURATEZZA, PACIFICO GODIMENTO, TITOLO E NON CONTRAFFAZIONE, FUNZIONAMENTO PRIVO DI ERRORI, CON RIGUARDO AL SOFTWARE, NONCHÉ LA FORNITURA O MANCATA FORNITURA DEI SERVIZI DI SUPPORTO. SE LA LEGGE APPLICABILE NON PERMETTE LA NOSTRA ESCLUSIONE DELLE GARANZIE TACITE NONOSTANTE IL PRESENTE CONTRATTO, ALLORA OGNI GARANZIA O CONDIZIONE TACITA DURA SOLO PER IL TERMINE DELLA GARANZIA LIMITATA ED È LIMITATA QUANTO PIÙ POSSIBILE COMPATIBILMENTE CON LA LEGGE APPLICABILE. |
| 7.4 | PER QUANTO RIGUARDA UNA LICENZA DI EDIZIONE COMUNITÀ, NONOSTANTE QUANTO STABILITO NEL PRESENTE ACCORDO, SOSTENETE TUTTI I RISCHI DELL'UTILIZZO DEL SOFTWARE. NON FORNIAMO GARANZIE, FIDEIUSSIONE O INDENNITÀ ESPRESSE. NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, ESCLUDIAMO TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE RELATIVE ALLA COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO, QUALITÀ SODDISFACENTE E NON VIOLABILITÀ. |
8. Indennizzi
| 8.1 | Nonostante quanto diversamente indicato nella sezione 7.1, ci impegniamo a nostre spese a difenderVi o, a nostra scelta e a nostra assoluta discrezione, transare ogni reclamo o azione presentata contro di Voi da un soggetto terzo lamentando che il Vostro possesso o utilizzo del Software (o di ogni sua parte) in conformità con i termini del presente Contratto violi diritti di proprietà intellettuale del soggetto terzo (Reclamo) e saremo responsabili per ragionevoli perdite dirette, danni, costi (inclusi quelli legali) e spese da Voi sostenute o a Voi imposte per effetto di o in relazione a ciascun Reclamo. La presente sezione non si applicherà laddove il Reclamo in questione sia attribuibile al Vostro possesso o utilizzo del Software (o di ogni sua parte) in modo non conforme ai termini del presente Contratto, utilizzo del Software in combinazione con qualsiasi hardware o software non fornito o specificato da noi se la violazione sarebbe stata evitata attraverso l’utilizzo del Software senza quella combinazione, o utilizzo di una versione del Software non supportata. | ||||||||||||
| 8.2 | Se un soggetto terzo presenta un Reclamo, o comunica l’intenzione di presentare un Reclamo contro di Voi, i nostri obblighi ai sensi della sezione 8.1 sono subordinati alla condizione che Voi: | ||||||||||||
| |||||||||||||
| 8.3 | Se viene presentato un Reclamo contro di Voi, o noi crediamo che un Reclamo sarà probabilmente presentato contro di Voi, noi potremo, a nostra sola scelta (per quanto consentito dalla legge applicabile) e a nostre spese: | ||||||||||||
| |||||||||||||
| 8.4 | Salva ogni garanzia legale e/o responsabilità che sia inderogabile ai sensi della legge applicabile, la presente sezione 8 costituisce il Vostro esclusivo rimedio e la nostra unica responsabilità rispetto ai Reclami e, per evitare ogni dubbio, è soggetta alle sezioni 9.3 e 9.5. | ||||||||||||
| 8.5 | Le indennità che forniamo, ed ogni nostro obbligo di modificare, riparare o sostituire il Software, non si applicheranno se il reclamo è dovuto, in tutto o in parte, alla Vostra condotta o alla condotta di un soggetto che agisca a Vostro nome, oppure alla condotta di un Cliente in Outsourcing, Cliente OEM, Fornitore in Outsourcing o Fornitore OEM o di un soggetto che agisca a loro nome. In particolare, a titolo esemplificativo ma non limitativo, non avremo alcun obbligo o responsabilità nei Vostri confronti, né nei confronti di un Vostro Cliente in Outsourcing, Cliente OEM, Fornitore in Outsourcing o Fornitore OEM, nel caso in cui Voi o loro abbiate in qualsiasi modo alterato, modificato o emendato il Software, oppure lo abbiate utilizzato al di fuori delle condizioni del presente Contratto o in combinazione con qualsiasi altro software non fornito da noi, o, ancora, non lo abbiate caricato su strutture da noi specificate o adeguatamente configurate. | ||||||||||||
| 8.6 | Voi ci dovrete indennizzare rispetto ad ogni danno, perdita o costo di qualsiasi natura che noi subiamo per effetto di qualsiasi reclamo avanzato contro di noi da un soggetto terzo rispetto al o collegato al nostro trattamento di Dati del Cliente in conformità con i termini del presente Contratto. |
9. Limitazione di Responsabilità; Esclusione di Certi Danni
| 9.1 | Voi riconoscete che il Software non è stato sviluppato per soddisfare alcuna Vostra singola richiesta e che è Vostra responsabilità assicurare che le funzionalità e le capacità operative del Software soddisfino le Vostre richieste, prima che Voi acquistiate o utilizziate il Software. | ||||||||||||||
| 9.2 | Il Software non è tollerante l’errore e non è progettato, prodotto o inteso per l’utilizzo nell’ambito di ambienti pericolosi o attività ad alto rischio richiedenti una performance di sicurezza. Voi concordate di non utilizzare il Software in relazione ad attività nelle quali il guasto del Software possa portare a morte, lesione personale o grave danno fisico o ambientale. Noi e i nostri licenzianti decliniamo specificamente ogni garanzia, espressa o tacita, di idoneità per attività ad alto rischio. | ||||||||||||||
| 9.3 | NEL CASO IN CUI CI CHIEDIATE UN RISARCIMENTO DEI DANNI PER QUALSIASI MOTIVO, PER QUANTO POSSIBILE COMPATIBILMENTE CON LA LEGGE APPLICABILE VOI POTRETE RECUPERARE DA NOI SOLO DANNI PER PERDITA DIRETTA (SALVA LA SEZIONE 9.5) E SOLTANTO FINO ALL’AMMONTARE MINORE TRA (1) L’AMMONTARE CHE AVETE PAGATO PER IL SOFTWARE DURANTE IL PERIODO DI LICENZA IN CORSO E (2) L’AMMONTARE DEI DANNI PREVEDIBILI. | ||||||||||||||
| 9.4 | IN NESSUN CASO, SE AVETE UNA LICENZA DI EDIZIONE COMUNITÀ, NON POTETE RICHIEDERE NÉ A NOI NÉ AI NOSTRI FORNITORI RISARCIMENTI PER EVENTUALI DANNI. Questa esclusione si applica, senza limitazione, a tutte le richieste di risarcimento per violazione del contratto, violazione della garanzia, fideiussione, condizione, responsabilità oggettiva, negligenza e qualsiasi illecito nella misura consentita dalla legge applicabile. Si applica indipendentemente dal fatto che conosciamo o dovremmo essere venuti a conoscenza della possibilità di un particolare tipo di danno. | ||||||||||||||
| 9.5 | PER QUANTO POSSIBILE COMPATIBILMENTE CON LA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUNA CIRCOSTANZA SAREMO RESPONSABILI NEI VOSTRI CONFRONTI PER OGNI ALTRO TIPO DI DANNO, DA CONTRATTO, ILLECITO CIVILE (INCUSE LE CONDOTTE COLPOSE), VIOLAZIONE DI OBBLIGHI DI LEGGE O ALTRO, CHE SORGA DAL O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO, OPPURE DERIVANTE DALL’USO O DALL’USO IMPROPRIO DEL SOFTWARE. TALI ALTRI DANNI (DIRETTI – ECCEDENTI L’AMMONTARE STABILITO NELLA SEZIONE 9.3 – O INDIRETTI) POSSONO INCLUDERE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO: | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
| 9.6 | A meno che tale limitazione o esclusione sia consentita dalla legge applicabile, nessuna clausola del presente Accordo limiterà o escluderà la responsabilità di alcuna delle parti per: | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
| 9.7 | Il presente Contratto prevede in modo completo ed esaustivo i nostri obblighi e responsabilità in relazione al presente Contratto. Salvo quanto espressamente stabilito nel presente Contratto, non esistono condizioni, garanzie, dichiarazioni o altri termini, espressi o taciti, legali o di altro tipo, che siano per noi vincolanti. Ogni condizione, garanzia, dichiarazione o altro termine riguardante la fornitura del Software che possa essere altrimenti sottointeso/a o incluso/a nel presente Contratto, in base alla legge, alle consuetudini o altrimenti, è escluso nella massima misura prevista dalla legge. |
10. Risoluzione
| 10.1 | Ciascuna parte potrà risolvere il presente Contratto immediatamente, con preavviso scritto comunicato all’altra parte, qualora l’altra parte: | ||||||
| |||||||
| Se la risoluzione non è causata da un inadempimento non rimediato da parte nostra, nel qual caso Voi avrete diritto ad un rimborso pro rata di ogni canone di licenza non usufruito, in nessuna delle suddette ipotesi di risoluzione avrete diritto al rimborso di qualsiasi Canone di Licenza o Canone di Licenza Aggiuntiva. | |||||||
| 10.2 | Se siete un Cliente in Outsourcing o un Cliente OEM, il presente Contratto terminerà immediatamente con la scadenza o la risoluzione, per qualsiasi motivo, del nostro accordo con il Vostro Fornitore in Outsourcing o il Vostro Fornitore OEM. | ||||||
| 10.3 | Se siete un Fornitore in Outsourcing o un Fornitore OEM e noi per qualsiasi motivo risolviamo il nostro accordo di licenza con uno dei Vostri Clienti in outsourcing o Clienti OEM (rispettivamente), i Vostri diritti di fare Uso da Fornitore in Outsourcing del Software con riferimento a quel Cliente in outsourcing, o di fornire una licenza a quel Cliente OEM, termineranno su nostra comunicazione a Voi destinata. Non avrete diritto al rimborso di alcun Canone di Licenza o Canone di Licenza Aggiuntiva in caso di tale risoluzione. | ||||||
| 10.4 | Noi potremo risolvere una Licenza Edizione Comunità immediatamente, per qualsiasi ragione, con preavviso scritto. | ||||||
| 10.5 | In caso di risoluzione del presente Contratto, per qualsiasi ragione: | ||||||
|
11. Eventi al di Fuori del nostro Controllo
| 11.1 | Useremo ogni nostro ragionevole sforzo per rispettare i nostri obblighi ai sensi del presente Contratto nonostante ogni Evento al di Fuori del nostro Controllo. Tuttavia, non saremo responsabili di un eventuale inadempimento o ritardo nell’adempimento di qualsiasi obbligo a nostro carico ai sensi del presente Contratto che sia causato da un Evento al di Fuori del nostro Controllo. |
| 11.2 | Qualora si verifichi un Evento al di Fuori del nostro Controllo che influisca sui nostri obblighi ai sensi del presente Contratto, questi ultimi saranno sospesi e il termine per l’adempimento sarà prorogato per la durata dell’Evento al di Fuori del nostro Controllo, ma in ogni caso non oltre la scadenza del Periodo di Licenza nel quale l’evento al di Fuori del nostro Controllo ha avuto inizio. |
12. Disposizioni Generali
| 12.1 | Noi potremo trasferire i nostri diritti ed obblighi ai sensi del presente Contratto ad un’altra organizzazione, ma tale trasferimento non influirà sui Vostri diritti o sui nostri obblighi ai sensi del presente Contratto. | ||||||
| 12.2 | Voi non potrete cedere il presente Contratto o farne oggetto di trust, né i Vostri diritti o obblighi ai sensi del presente Contratto ad un’altra Persona, società o organizzazione senza il nostro previo consenso scritto, che noi potremo negare a nostra sola discrezione e per il quale potremo applicare un corrispettivo. | ||||||
| 12.3 | Tutte le commissioni dovute ai sensi del presente Accordo devono essere pagate senza detrazioni. Se per legge è richiesta una detrazione o una ritenuta d'acconto, Voi dovrete versarci la somma che, dopo la detrazione o la ritenuta d'acconto, ci lascerà l'intero importo. | ||||||
| 12.4 | Noi potremo modificare i termini del presente Contratto, a nostra sola discrezione, a condizione che tali modifiche non cambino la durata del presente Contratto né le principali caratteristiche di ciò che Vi viene fornito. Prima di apportare qualsiasi cambiamento alle presenti condizioni, Ve ne daremo comunicazione in uno dei seguenti modi: | ||||||
| |||||||
| La Vostra perdurante installazione ed uso del Software dopo che Vi abbiamo informato delle condizioni modificate costituisce Vostra accettazione delle stesse. Nel caso in cui Voi non accettiate le modifiche a queste condizioni, Voi dovrete immediatamente cessare l’uso del Software a Voi fornito ai sensi del presente Contratto ed informarci di conseguenza; il presente Contratto cesserà immediatamente. Voi avrete diritto ad un rimborso per ogni porzione non usufruita dei Canoni pagati o pagabili da parte Vostra rispetto al Periodo di Licenza durante il quale avviene la risoluzione. | |||||||
| 12.5 | Il presente Contratto è completo ed esaustivo: esso sostituisce ed estingue tutti i precedenti accordi, promesse unilaterali, garanzie, dichiarazioni ed impegni intervenuti tra noi e Voi, in forma sia scritta che orale, inerenti al suo oggetto. Voi riconoscete di non avere fatto affidamento su e di non avere a disposizione alcun rimedio in relazione ad ogni dichiarazione o garanzia (resa in buona fede o con negligenza) che non sia prevista nel presente Contratto. Voi riconoscete di non poter avanzare alcuna pretesa in relazione a travisamenti o inesattezze (colposi/e o in buona fede) sulla base di qualsiasi dichiarazione a Voi resa prima della conclusione del presente Contratto o inclusa, espressamente o tacitamente, nel presente Contratto. | ||||||
| 12.6 | Qualora noi evitassimo di insistere nel cercare di ottenere da parte Vostra l’adempimento di un qualsiasi Vostro obbligo ai sensi del presente Contratto, o noi non facessimo valere i nostri diritti nei Vostri confronti, o lo facessimo in ritardo, ciò non costituirà una rinuncia ai nostri diritti nei Vostri confronti, né significherà che Voi non sarete tenuti a rispettare quegli obblighi. La rinuncia a far valere il Vostro inadempimento avrà effetto solo se resa per iscritto e se sottoscritta da uno dei nostri dirigenti; essa non costituirà una rinuncia a far valere ogni eventuale successivo inadempimento da parte Vostra. | ||||||
| 12.7 | Ogni clausola del presente Contratto si applica in modo scindibile. Se un Tribunale o Autorità competente decidesse che una qualsiasi di tali clausole sia illecita, invalida o non applicabile, ma che sarebbe lecita, valida o applicabile se una parte di essa fosse cancellata o modificata, la clausola in questione si applicherà con tale cancellazione o modifica, a seconda di ciò che possa essere necessario per renderla lecita, valida o applicabile, mentre le altre condizioni rimarranno pienamente valide ed efficaci. | ||||||
| 12.8 | Noi potremo fare riferimento al Vostro nome e/o logo in pubblicità o materiale promozionale, ma non faremo alcun altro riferimento a Voi, a Vostri progetti o al presente Contratto senza Vostro previo consenso. | ||||||
| 12.9 | In caso di conflitto tra le versioni tradotte del presente Contratto, il testo inglese sarà considerato prevalente. | ||||||
| 12.10 | Un soggetto che non sia parte del presente Contratto non avrà alcun diritto, in base alla legge o altro, di applicare un qualsiasi termine del presente Contratto. | ||||||
| 12.11 | Se ci fornirete un feedback sul Software o sui nostri prodotti o servizi, Voi garantirete a noi e alle nostre Affiliate e licenzianti il diritto di utilizzare tale feedback per sviluppare servizi e prodotti e per creare ed essere proprietari di opere derivate basate su tale feedback. Senza limiti a quanto sopra, noi, le nostre Affiliate o licenzianti potremo utilizzare le informazioni da Voi ricevute per testare, sviluppare, migliorare e rafforzare i nostri prodotti e servizi. | ||||||
| 12.12 | UTENTI FINALI DEL GOVERNO U.S.A. Il Software è stato sviluppato interamente con fondi privati. Esso viene dato in licenza soltanto con "diritti limitati" e come "articoli commerciali" costituiti da "software commerciale" e "documentazione del software commerciale", unicamente con quei diritti che sono conferiti a tutti gli altri utenti finali in conformità ai termini e condizioni del presente Accordo. | ||||||
| 12.13 | Ogni comunicazione data da uno di noi ai sensi del o in relazione al presente Contratto deve essere in forma scritta (inclusa la modalità via email) e dovrà essere: (a) consegnata a mani, tramite lettera raccomandata o tramite posta prepagata e prioritaria, o altro servizio di consegna per il successivo giorno lavorativo alla sede legale dell’altra parte (in caso di Utente Aziendale) o all’indirizzo della residenza abituale o dell’ultima residenza nota (in caso di Persona); o inviata via email all’indirizzo email comunicato dall’altra parte di volta in volta. Ogni comunicazione si considererà ricevuta: (a) se consegnata a mani, alla firma di una ricevuta di consegna o nel momento in cui l’avviso è lasciato all’apposito indirizzo; (b) se inviata tramite lettera raccomandata o tramite posta prepagata e prioritaria, o altro servizio di consegna per il successivo giorno lavorativo, alle ore 9:00 del secondo Giorno Lavorativo successivo all’invio postale o al momento registrato dal servizio di consegna; (c) se inviata via email, alle ore 9:00 del Giorno Lavorativo successivo alla trasmissione. La presente sezione non si applica alla notificazione di qualsiasi procedimento o altro documento in un’azione legale o, ove applicabile, in un arbitrato. | ||||||
| 12.14 | Ciascuna parte concorda che i procedimenti giudiziari e i documenti correlati saranno validamente notificati all’altra parte se sono consegnati a mani alla sede operativa della società dell’altra parte (se si stratta di Utente Aziendale) o alla residenza abituale o ultima residenza nota (se si tratta di una Persona). Entrambe le parti concordano che qualsiasi decisione arbitrale sarà definitiva e vincolante, e potrà essere applicata contro di esse in ogni giurisdizione nella quale abbiano di volta in volta dei beni patrimoniali. | ||||||
| 12.15 | La Convenzione di Vienna delle Nazioni Unite sulla Vendita Internazionale di Merci del 1980 non si applica al presente Contratto. |
13. Legge applicabile e foro competente
| 13.1 | Questo accordo, il suo oggetto e la sua formazione (e qualsiasi controversia o reclamo incluse controversie o reclami non contrattuali) sono regolati dalla legge inglese e ciascuna parte accetta irrevocabilmente che i tribunali di Inghilterra e Galles avranno giurisdizione esclusiva per risolvere tutte le controversie, i reclami, le dispute e le divergenze di opinione derivanti dal presente Contratto o in relazione ad esso incluso, a titolo esemplificativo, l'uso o uso improprio del Software (indipendentemente dal fatto che sia soggetto o meno a licenza sussistente) unitamente a qualsiasi questione relativa alla formazione del presente Contratto. |
| 13.2 | Il presente Contratto si considera stabilito ed eseguito in Inghilterra, indipendentemente dal Vostro domicilio o dalla sede principale della Vostra attività o dal luogo in cui si accede o si utilizza il Software. |
| 13.3 | Tutti i Canoni di Licenza dovuti a noi in base al presente Contratto saranno assolti esclusivamente dalla nostra riscossione dei Canoni di Licenza in Inghilterra. La sede di tutti i debiti dovuti ai sensi del presente Contratto sarà considerata in Inghilterra. I tribunali di Inghilterra e Galles avranno giurisdizione esclusiva per risolvere eventuali controversie derivanti dal o in relazione al presente Contratto o in relazione ad esso. |
| 13.4 | Nulla nella presente sezione 13 limiterà o escluderà il nostro diritto di far valere i nostri diritti in relazione alla nostra proprietà intellettuale che sussiste in qualsiasi territorio in cui il Software è utilizzato (se tale uso è autorizzato o meno). |
| 13.5 | Tutti i conflitti di leggi sono esclusi. |
Per tutti i Consumatori e gli Utenti aziendali il cui indirizzo di fatturazione è negli Stati Uniti:
Le Clausole 2.5 e 2.6 non verranno applicate.
La Clausola 2.7 deve essere interpretata come segue:
"Vi forniremo un Codice di licenza al momento della riscossione dei Canoni di Licenza. Il Codice di Licenza è confidenziale ed è destinato esclusivamente al Vostro uso; esso non potrà essere condiviso o ceduto a terzi. Qualora Vi fornissimo un Codice di Licenza anteriormente al pagamento dei Canoni di Licenza o Canoni di Licenza Aggiuntiva (i Canoni), ciò non implicherebbe la Vostra esenzione dall’obbligo di pagare. Qualsiasi utilizzo che fate del Software prima del pagamento di eventuali Canoni si baserà sul rispetto degli obblighi di un Licenziatario secondo i termini del presente Contratto, ma avremo il diritto di cessare qualsiasi uso con effetto immediato dopo avervi dato preavviso. In caso di tale eventuale cessazione, Voi dovrete astenervi da ogni ulteriore utilizzo del Software, nonché cancellare immediatamente ed in modo permanente ogni copia che abbiate fatto del Software stesso e di eventuali Codici di Licenza con riferimento all'uso, per il quale abbiate omesso di pagare i Canoni".
La Clausola 13 deve essere interpretata come segue:
"Il presente Contratto, il suo oggetto e la sua costituzione (e qualsiasi controversia o reclamo non contrattuale) sono regolati dalle leggi di New York e tutte le controversie, argomentazioni e/o divergenze di opinioni tra noi derivanti dal presente Contratto o in relazione ad esso devono essere presentati all'arbitrato obbligatorio, definitivo e vincolante dinanzi a un arbitro unico di New York in conformità con le norme sull'Arbitrato commerciale della American Arbitration Association. La lingua dell’arbitrato sarà l’inglese".
Scheda dei Servizi di Supporto Tecnico
Se Voi avete diritto a Servizi di Supporto Tecnico Standard, forniremo assistenza tecnica in relazione ai difetti nel Software che Voi abbiate segnalato.
I tempi di risposta di seguito indicati si riferiscono alla tempistica di riferimento entro la quale intendiamo risponderLe dopo che abbia segnalato un problema, tuttavia non garantiamo né i tempi di risposta, né i tempi di risoluzione del problema. Ci aspettiamo che Lei cooperi con noi al fine di risolvere i problemi in modo tempestivo.
| Gravità 1: | Sito non disponibile |
| - Il Sistema di produzione non è disponibile - Risposta in tempi Standard: 1 giorno lavorativo - Risposta in tempi Premium: 2 ore, 24x7 | |
| Livello di gravità 2: | Critico |
| - Interruzione del processo aziendale - Risposta in tempi Standard: 1 giorno lavorativo - Risposta in tempi Premium: 8 ore, 24x7 | |
| Livello di gravità 3: | Normale (predefinito) |
| - La facoltà di utilizzare il Software è compromessa - Risposta in tempi Standard: 2 giorni lavorativi - Risposta in tempi Premium: 1 giorno lavorativo | |
| Livello di gravità 4: | Basso |
| - Richiesta di funzionalità e problemi minori - Risposta in tempi Standard: 5 giorni lavorativi - Risposta in tempi Premium: 2 giorni lavorativi |
Le ore lavorative sono tra le 09:00 e le 17:00, orario del Regno Unito, su giorni lavorativi del Regno Unito, escluse le festività pubbliche.
I Servizi di Supporto Tecnico Standard sono disponibili via email, via web e tramite sistemi di assistenza on line.
I Servizi di Supporto Tecnico Premium includono l’accesso telematico previsto per i suddetti Servizi di Supporto Tecnico Standard, oltre all’opzione di usare il telefono per problemi classificati come Livello di Gravità 1. Un numero telefonico dedicato Vi viene dunque messo a disposizione se avete acquistato Servizi di Supporto Tecnico Premium. Tutte le richieste di assistenza tecnica devono essere inviate telematicamente prima che per telefono, specificando tutti i dettagli del problema.
Quando utilizzate il telefono per il servizio tecnico, Voi dovrete rimanere disponibili alla comunicazione secondo i medesimi tempi di risposta previsti per il problema in corso di gestione, finché non venga reciprocamente concordato che il tempo di risposta per il singolo problema possa essere cambiato.
| Licenza | Descrizione |
|---|---|
| license.pdf (300 KB) | Contratto di licenza del software WPS |